
Translate the CDLI interface to Arabic, Farsi, Turkish, and other languages!
PROJECT
Fiscal Host: Open Source Collective
Let's increase access to our shared heritage by providing an interface translated into other languages!

Budget
Transparent and open finances.
-£16.00 GBP
Pending
+£50.00GBP
Completed
Contribution #829922
£
Today’s balance£42.31 GBP
Total raised
£42.31 GBP
Total disbursed
--.-- GBP
Estimated annual budget
£49.71 GBP

About
Access to Cuneiform Heritage for all!
Build Arabic, Farsi and Turkish access to the world's most extensive digital collection of cuneiform texts with us!
Project Overview
Project Overview
Ancient Mesopotamian heritage is a shared human heritage. We are transforming the world's largest digital collection of cuneiform texts, the Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI, https://cdli.ucla.edu) into an Arabic-accessible platform, connecting almost 400,000 ancient artifacts with audiences across the Arab world.
While we begin with Arabic as our primary focus, successful implementation will pave the way for future expansions into Turkish and Farsi, creating an inclusive platform for a Middle Eastern community.
The project will include two workshops, one in the United Kingdom and one in Iraq, to facilitate knowledge exchange and to foster co-creation with Arabic speakers to ensure the interface will be comprehensible and easily usable by the target audiences.
While we begin with Arabic as our primary focus, successful implementation will pave the way for future expansions into Turkish and Farsi, creating an inclusive platform for a Middle Eastern community.
The project will include two workshops, one in the United Kingdom and one in Iraq, to facilitate knowledge exchange and to foster co-creation with Arabic speakers to ensure the interface will be comprehensible and easily usable by the target audiences.
Our Mission
We are breaking down language barriers to make cuneiform heritage accessible to Arabic speakers. Our initiative will create the first comprehensive Arabic interface for cuneiform studies, enabling scholars and the public to explore local heritage available on CDLI.
Deliverables
- Complete Arabic translation of CDLI's main interface and navigation
- Translation to Arabic of core metadata (proveniences, periods, materials, etc)
- Infrastructure enhancement for multilingual support
Timeline for the Arabic phase
- Development Phase: March - July 2025
- Beta Release: End of 2025
- Public Launch: Baghdad RAI Conference 2026
Our team of experts
- Émilie Pagé-Perron, University of York
- Rune Rattenborg, Lund University
- Haider Qaraqoosh, Al-Qadisiyah University
- Jaafar Jother, (Al-Qadisiyah University
Budget
Total Project Cost for the Arabic phase: £28,000
- Technical Development
- Professional Translation Services
- Regional Workshops
Support Needed
We are applying to various funds, among which the British Institute for the Study of Iraq, the General Fund for Assyriology at Wolfson College, and The Danish Institute in Damascus; we need community support to:
- Complete the Arabic phase of our project
- Expand translation efforts to Turkish and Farsi
Your contribution will help share this invaluable heritage with those who live where these extraordinary ancient objects come from!
Our team
Today's Balance
£42.31
Estimated Annual Budget
£50
Goal
£14,000

Contribute
Become a financial contributor.
Financial Contributions
Translate the CDLI interface to Arabic, Farsi, Turkish, and other languages! is all of us
Our contributors 1
Thank you for supporting Translate the CDLI interface to Arabic, Farsi, Turkish, and other languages!.